• Autoescala.net utiliza cookies, tanto propias como de terceros, para recopilar informacion estadistica sobre su navegacion y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias, generada a partir de sus pautas de navegacion. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso
  • Compra de usuarios+ para marzo a ck-modelcars. Posibilidad de conseguir gastos de envíos gratuitos o un 5% de descuento extra en tu compra. Entre en el foro de usuario+ e infórmate.
  • Nuevo sorteo de febrero con motivo del 20⁰ aniversario del foro... Participa cogiendo tu número y podrás ganar un vale de 50€...
CK-Modelcars

Coleccion Pegaso Salvat, al final ha visto la luz

 

Maciste

Usuario Épsilon
Usuario AEnet
Experto
Hola compañeros:

En estos dias de confinamiento y de poca actividad, me ha venido a la memoria que, de vez en cuando, he visto que se usa, en este foro, el término "librea" para indicar algún tipo de decoración o de color que tienen los vehículos de esta colección que nos ocupa, lo cual me ha resultado chocante, por el significado real de dicha palabra.
No me importa que os parezca y que me llaméis pedante, pero el término "librea" está mal empleado para los vehículos.
Estoy casi seguro, que se ha tomado un mala traducción de la palabra inglesa "livery", que aparte de significar "librea" (vestimenta o traje), tiene otro significados, los cuales pongo aquí, capturados del dicionario 'Wordreference':

Livery.jpg

Como se puede ver, en Inglés, sí se toma adecuadamente como: colores de la comañía o distintivos de un vehículo.
Por otra parte, en español, "librea" es una palabra que se refiere a un traje o uniforme de personas, en sus tres primeras acepciones; la RAE no habla de vehículos.
Pongo la captura de pantalla, con el significado que tiene, según nos dice la RAE:

Librea español.png

Después de este comentario, cada uno puede nombrar a la decoración o color de un vehículo como quiera, pero, por lo menos, sabrá que si dice 'librea' no es lo correcto.

Cordialmente.
 

Ramón Miguel Juan

Usuario Épsilon
Usuario AEnet
Usuario fiel
Hola compañeros:

En estos dias de confinamiento y de poca actividad, me ha venido a la memoria que, de vez en cuando, he visto que se usa, en este foro, el término "librea" para indicar algún tipo de decoración o de color que tienen los vehículos de esta colección que nos ocupa, lo cual me ha resultado chocante, por el significado real de dicha palabra.
No me importa que os parezca y que me llaméis pedante, pero el término "librea" está mal empleado para los vehículos.
Estoy casi seguro, que se ha tomado un mala traducción de la palabra inglesa "livery", que aparte de significar "librea" (vestimenta o traje), tiene otro significados, los cuales pongo aquí, capturados del dicionario 'Wordreference':

Ver el adjunto 12658

Como se puede ver, en Inglés, sí se toma adecuadamente como: colores de la comañía o distintivos de un vehículo.
Por otra parte, en español, "librea" es una palabra que se refiere a un traje o uniforme de personas, en sus tres primeras acepciones; la RAE no habla de vehículos.
Pongo la captura de pantalla, con el significado que tiene, según nos dice la RAE:

Ver el adjunto 12659

Después de este comentario, cada uno puede nombrar a la decoración o color de un vehículo como quiera, pero, por lo menos, sabrá que si dice 'librea' no es lo correcto.

Cordialmente.
También es buenos saber expresarse correctamente. Siempre se a dicho (por lo menos en mi tierra) el saber o ocupa lugar.
 

JMAM

Usuario Épsilon
Usuario AEnet
Usuario fiel
El termino librea en el argot del ferrocarril se utiliza para dar a entender que colores o mejor dicho esquema de colores tiene una locomotora o coche de viajeros. Bien o mal de toda la vida se ha utilizado.
Eso si, tambien he de decir, que esta palabra nunca la he oido o leído al referirse alguien a un esquema o color de un camión.
 

SUKI43

Moderador
Miembro del equipo
Moderador
Usuario AEnet
Usuario lapa
Usuario+
Si yo también lo vi ayer en Facebook @torito1981 :ok:, gracias por colgar las fotos, hay se puede ver que aun quedan muchos modelos por sacar, pero el problema esta en que existan los 1/1 para poder escanearlos, sobre todo en el caso de los Autocares y Autobuses, pero el 2331T con Góndola tendría que salir si o si:babas: .

Saludos Amigo:ok:.
 

torito1981

Usuario Épsilon
Usuario AEnet
Usuario fiel
Si yo también lo vi ayer en Facebook @torito1981 :ok:, gracias por colgar las fotos, hay se puede ver que aun quedan muchos modelos por sacar, pero el problema esta en que existan los 1/1 para poder escanearlos, sobre todo en el caso de los Autocares y Autobuses, pero el 2331T con Góndola tendría que salir si o si:babas: .

Saludos Amigo:ok:.
Totalmente de acuerdo compañero ese 2331 góndola tiene q salir si o si , se q es una rareza pero a mi me encantaría un mini bus 5081 sería un puntazo
 
CK-Modelcars
Arriba